Шерлокъ Холмсъ и кинжал негуса

Артикул: 0058
Описание: Седьмой том рассказов о приключениях Шерлока Холмса, написанных не Артуром Конан Дойлем. Содержание : Неизвестный автор. Прекрасная сестра милосердия (рассказ) Неизвестный автор. Кинжал негуса (рассказ) Неизвестный автор. Нью-йоркские светлячки (рассказ) Неизвестный автор. Король контрабандистов Неизвестный автор Король контрабандистов рассказ Возвращение героя. Появление этого героя в континентальной Европе в 1907 году было подобно извержению вулкана. Практически одновременно на прилавках киосков Германии, России, Франции, Испании, Скандинавии, Балкан, появились первые книжечки с заветным портретом в левом верхнем углу. Для тех же, кто не узнал орлиный профиль с дымящейся трубкой в руках, справа было аккуратно написано – «Шерлок Холмс». Всего за 4 года было выпущено 230 рассказов немецких авторов о Шерлоке Холмсе. Однако, за исключением Норвегии, перепечатки в других странах отличались полной неразберихой в порядке выхода рассказов. Более того, у ряда выпусков были перепутаны обложки. В России переводом немецких рассказов занимались в Москве, Санкт-Петербурге, Варшаве, Киеве, Таллине. Всего было «запущено» более двух десятков серий различного формата, отличающихся названиями переведённых рассказов, цветастостью обложки и даже общим размером текста. К сожалению, с началом Первой мировой войны, немецкий Шерлок Холмс, наряду с Натом Пинкертоном и другими англоговорящими сыщиками, был объявлен на родине вне закона. Брошюры уничтожались столь тщательно, что для репринтного издания в 1973 году с трудом нашли 15 рассказов. Больше такие попытки не предпринимались. Сегодня «Издатель В.В. Мамонов» с гордостью представляет первый том приключений героя, ждавшего возвращения более ста лет. В издании восстановлена оригинальная последовательность публикации рассказов, восстановлены цветные обложки каждого выпуска, по возможности приведены иллюстрации из различных европейских изданий. Для публикации использованы как полностью переработанные дореволюционные русские переводы, так и переводы с немецкого, испанского, итальянского, шведского и других языков, публикации на которых удалось найти. В издании проведена редакторская правка имён и географических наименований в соответствии с принятыми на сегодня нормами. Также исправлены ошибки оригиналы в описании быта Великобритании в начале 20-го века. А.А. Лапудев (рассказ) Неизвестный автор. Похищенный ребенок (рассказ) Антон Лапудев. ШерлокЪ ХолмсЪ и всё-всё-всё (статья)
Под заказ
700 грн.

Категории: Авеню детектива

Теги: малотиражные издания, коллекционные книги, Библиотека приключений и фантастики, Рамка, Мамонов

Автор Цикл повестей
Издательство Мамонов В.В.
Дата издания 2016
Язык русский
Кол-во страниц 368
Жанр Приключение, Детектив
Иллюстрации цветные
Тираж 200
Под заказ Под заказ
Переплет твердый